Traducerea Ioana Haitchi

 

  1. Locuri (Lugares)

Acolo, în axilele trotuarelor, glezne şi coate ca un singur puls.

Acolo, în gura vântului, burţile şi umbra doliului, cuvinte goale

ca piatra ponce: de multe ori, dinţii şi strigătul devin insensibili.

traducere: Adela Iancu

Cavalerii goi

(Meztelen lovagok)

 

ce-a rămas din noi

din cavalerii zilelor anoste

căutătorul de comori. dora maar

 

« poezia nu pune moartea la tâmplă »

îmi vociferează îmblânzitorul de şerpi

 

adaug per-versuri piromane

nici prea mult, nici prea puţin. janis joplin

 

bântui străzile parisului de la Passage du Desir spre Rue de la Fidelite

 

un fel de a-mi citi viitorul printre preţuri şi corsete haute couture

1. al dracului șarpe

 

te consumi și oftezi

eu prefer să plimb copilul autist din mine

încalț nevoia de libertate în bocanci de armată

apoi desenez cu lumânările pe asflat ceruri